MSX Village forum

Affichage Public Django est de retour !

Visiteur

Vagabond

Rang

Avatar

Message : 0

Le 02/04/2013 à 22h59
Depuis 8 mois, nous n’avions plus de nouvelles de notre traducteur préféré, Django, un grand amoureux des jeux Konami, des jeux de rôle (RPG) et des jeux de stratégie. En fait, il nous préparait une grande surprise : un nouveau blog bien plus agréable que le précédent et une avalanche d’améliorations et de nouvelles traductions. Toutefois, vu le travail énorme que représente sa liste impressionnante de traductions, il vous demande de faire un don plus ou moins important pour avoir accès aux versions améliorées de certaines traductions existantes et à des traductions soit plus complètes, soit carrément nouvelles. C’est une façon de l’aider et de montrer que vous appréciez son travail.



Je présenterai ultérieurement sur MSX blue les nouvelles traductions, je me limiterai ici à une très longue liste :

AMELIORATIONS
- Randar 1 Français : traduction de l’écran titre
- SD Gundam Anglais : traduction de l’écran titre
- Inindo Anglais : amélioration des textes
- Daikoukai Jidai Anglais : noms complets des objets
- Seikima II Special Anglais : traduction de l’écran titre
- Randar 3 Anglais : amélioration des dialogues et nouvelle traduction des armes
- Oujibinbin Monogatari Anglais : amélioration des dialogues et de l’écran de présentation
- Zukkoke Yajikita Onmitsudoutyuu Anglais : amélioration des dialogues, traduction des enseignes des boutiques, des noms des maisons et de l’écran titre
- American Success Anglais : amélioration des textes, du nom des Etats et de l'écran titre
- American Success Français : amélioration des textes, du nom des Etats et de l'écran titre

TRADUCTIONS PLUS COMPLETES
- La Valeur Anglais : amélioration très importante de la traduction
- Deep Forest Anglais : traduction complète
- Ashguine 3 Anglais : traduction quasi complète
- Jikuu no Hanayome Anglais : amélioration très importante de la traduction

NOUVELLES TRADUCTIONS
- Seikima II Special Français
- Tashiro Masashi no Princess Anglais
- Frantic Français
- T.D.F. Anglais
- Fharanx Anglais
- Solitaire Royale Anglais
- Super Cooks Anglais
- Shenan Dragon Anglais
- Hanafuda Koi Koi Anglais
- Mobile Suit Gundam MSX2 Anglais
- Ginga Anglais
- Navitune Anglais
- Tritorn 2 Anglais
- Record Of Lodoss War Anglais
- Emerald Dragon Anglais

http://www.django.lysardo.info/ Edité par Visiteur Le 03/04/2013 à 10h30
   
igal Membre non connecté

Conseiller Municipal

Rang

Avatar

Groupe : compte ++

Inscrit le : 29/07/2010 à 17h19

Messages: 5492

Le 02/04/2013 à 23h46
Il mérite bien notre soutien ;)

Il a bossé dur :p


Tiens... voila du boudin, voila du boudin, voila du boudin... :siffle
GDX Membre non connecté

Conseiller Municipal

Rang

Avatar

Inscrit le : 17/01/2011 à 08h52

Messages: 3004

Le 03/04/2013 à 09h21
En fait, ce n'est pas un don. Le prix est fixé à 40 euros pour avoir droit aux nouvelles traductions.
   
Franck Membre non connecté

Maire-adjoint

Rang

Avatar

Association

Inscrit le : 02/10/2009 à 22h54

Messages: 3295

Le 03/04/2013 à 09h44
Effectivement Django m'a toujours impressionné par son boulot très important.

Juridiquement ce n'est pas un don mais la contrepartie de l'accès aux nouvelles traductions. Je respecte totalement ce choix mais il faudra qu'il fasse attention à Konami notamment qui risque de ne pas aimer le fait de faire payer l'accès aux ROMs modifiées sans son accord.

Longue vie à Django, nous attendons ses traductions avec impatience.
   
Visiteur

Vagabond

Rang

Avatar

Message : 0

Le 03/04/2013 à 12h08
Une petite précision pour Franck : il n'y a aucun jeu Konami dans les nouvelles traductions, l'accès aux jeux Konami modifiés est entièrement libre, il l'a toujours été et le restera.

   
Franck Membre non connecté

Maire-adjoint

Rang

Avatar

Association

Inscrit le : 02/10/2009 à 22h54

Messages: 3295

Le 03/04/2013 à 14h43
En parlant de Konami je voulais dire tous les titulaires de droit de Propriété intellectuelle. La traduction est réservée au titulaire de ces droits, le faire est déjà une violation. Le faire en faisant payer l'accès serait une circonstance aggravante au yeux de juges éventuels.

Voilà, fin de la parenthèse "juridique".
   
Visiteur

Vagabond

Rang

Avatar

Message : 0

Le 03/04/2013 à 14h58
Django suit cette discussion et tient compte de vos remarques et suggestions : désormais, le montant "suggéré" pour les dons n'est plus indiqué.
   
Franck Membre non connecté

Maire-adjoint

Rang

Avatar

Association

Inscrit le : 02/10/2009 à 22h54

Messages: 3295

Le 03/04/2013 à 15h01
Ne nous méprenons pas sur la portée de ce que je dis.
Je trouve son travail formidable, épatant, et j'admire énormément ce qu'il fait, il m'a permis de découvrir de nombreux jeux. J'essaie juste d'attirer amicalement son attention sur les risques que lui et ses hébergeurs prennent :)
   
MSXlegend Membre non connecté

Conseiller Municipal

Rang

Avatar

Groupe : Shoutbox

Inscrit le : 18/06/2010 à 22h42

Messages: 5809

Le 04/04/2013 à 10h44
Je suis d'accord avec Franck, un simple don suffirait pour encourager notre amis non :top
Bon travail en tout cas ;)


Createur du KCX Bluetooth emitter au format cartouche compatible stereo moonsound
igal Membre non connecté

Conseiller Municipal

Rang

Avatar

Groupe : compte ++

Inscrit le : 29/07/2010 à 17h19

Messages: 5492

Le 04/04/2013 à 12h49
J'avais suggéré l'ajout d'un compte Paypal....

Ca inciterait à faire des Dons ;)


Tiens... voila du boudin, voila du boudin, voila du boudin... :siffle
Répondre
Vous n'êtes pas autorisé à écrire dans cette catégorie